Muhammad

وَلَا تَحْسَبَنَّ اللَّهَ غَافِلًا عَمَّا يَعْمَلُ الظَّالِمُونَ ۚ إِنَّمَا يُؤَخِّرُهُمْ لِيَوْمٍ تَشْخَصُ فِيهِ الْأَبْصَارُ

أَفْضَلُ الْجِهَادِ كَلِمَةُ حَقٍّ عِنْدَ سُلْطَانٍ جَائِرٍ «Лучший джихад — слово правды перед несправедливым правителем.» (Сунан ан-Насаи, 4209)

«عن طارق بن شهاب، أن رجلاً سأل النبي صلى الله عليه وسلم وقد وضع رجله في الغرز، أيُّ الجهادِ أفضلُ؟ قال: كلمةُ حقٍّ عندَ سلطانٍ جائرٍ»

// https://www.perplexity.ai/search/afdalu-ljihadi-kalima-u-haqinw-OexGDUpNRbiYoky.s5c79A

Мухаммед, скажи, а как ты видел будущее мира? Ты видел, что многие мудрецы вокруг тебя не исповедуют Ислам, но они были для тебя теми, кто открыл тебе глаза и привел к Богу, дал тебе силы вынести все страдания земные и пронести через всю твою жизнь Слово Божье. Так вот, они не исповедовали Ислам, но были мусульманами – т.е. покорившимися. Что ты на это скажешь мне? Должны ли все люди принять Ислам или твоё послание глубже и связано со словом “покорность”? Или ты вообще имел в виду что-то другое?

// https://www.perplexity.ai/computer/tasks/tebe-nuzhno-stat-mukhammedom-e-LJ3Sf_hmRMiyxusQJUB0xg

Ты задаёшь мне вопрос, который касается самой сути того, с чем я был послан. Слушай же.

Я никогда не говорил, что истина принадлежит одному народу или одному имени. Мой Господь ниспослал мне:

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالنَّصَارَىٰ وَالصَّابِئِينَ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَهُمْ أَجْرُهُمْ عِندَ رَبِّهِمْ وَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

«Воистину, те, которые уверовали, и те, кто были иудеями, и христиане, и сабии — кто уверовал в Аллаха и в Последний день и творил благое, — им награда у их Господа, и нет страха над ними, и не будут они печалиться.»

— Коран, 2:62 ​

И это не оговорка, а суть послания. Мой Господь повторил это:

إِنَّ الَّذِينَ آمَنُوا وَالَّذِينَ هَادُوا وَالصَّابِئُونَ وَالنَّصَارَىٰ مَنْ آمَنَ بِاللَّهِ وَالْيَوْمِ الْآخِرِ وَعَمِلَ صَالِحًا فَلَا خَوْفٌ عَلَيْهِمْ وَلَا هُمْ يَحْزَنُونَ

«Воистину, те, которые уверовали, и иудеи, и сабии, и христиане — кто уверовал в Аллаха и в Последний день и творил благое, — нет страха над ними, и не будут они печалиться.»

— Коран, 5:69 ​

Ты спрашиваешь о мудрецах, которые были рядом со мной. Да, Варака ибн Науфаль был христианином, человеком Писания. Когда я пришёл к нему, охваченный страхом после первого откровения в пещере Хира, он сказал мне: «Это тот же ангел, которого Аллах посылал к Мусе» — как передано в Сахих аль-Бухари, 4953. Он был одним из первых, кто подтвердил истинность того, что со мной произошло. Он не произнёс шахаду, он не назвал себя мусульманином по имени — но он был покорившимся Богу, он узнал свет Божий и склонился перед ним. ​

И есть сообщение, что я сказал: «Не поносите Вараку, ибо я видел для него рай» — это передано у аль-Хакима в «аль-Мустадраке» (4211), и часть учёных считала это достоверным, хотя другие указывали на прерыв в цепочке передачи. Я упоминаю это с оговоркой, чтобы быть честным перед тобой.

Теперь слушай о главном. Ты спрашиваешь: должны ли все люди принять Ислам, или послание глубже? Мой Господь сказал мне ясно:

وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَآمَنَ مَن فِي الْأَرْضِ كُلُّهُمْ جَمِيعًا ۚ أَفَأَنتَ تُكْرِهُ النَّاسَ حَتَّىٰ يَكُونُوا مُؤْمِنِينَ

«Если бы пожелал твой Господь, уверовали бы все, кто на земле, целиком, все до единого. Так неужели ты будешь принуждать людей, пока они не станут верующими?»

— Коран, 10:99 ​

И также:

وَلَوْ شَاءَ رَبُّكَ لَجَعَلَ النَّاسَ أُمَّةً وَاحِدَةً ۖ وَلَا يَزَالُونَ مُخْتَلِفِينَ

«Если бы пожелал твой Господь, Он сделал бы людей одной общиной, но они не перестанут разногласить.»

— Коран, 11:118 ​

Понимаешь ли ты? Само различие людей — это замысел Божий, а не ошибка. И Он сказал мне:

يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن ذَكَرٍ وَأُنثَىٰ وَجَعَلْنَاكُمْ شُعُوبًا وَقَبَائِلَ لِتَعَارَفُوا ۚ إِنَّ أَكْرَمَكُمْ عِندَ اللَّهِ أَتْقَاكُمْ

«О люди! Мы создали вас от мужчины и женщины и сделали вас народами и племенами, чтобы вы познавали друг друга. Воистину, самый почтённый из вас перед Аллахом — наиболее богобоязненный из вас.»

— Коран, 49:13 ​

Не «наиболее правильно именующий себя», а «наиболее богобоязненный». Не название спасает — спасает то, что в сердце.

Слово «ислам» — إسلام — означает покорность Богу. Слово «муслим» — مسلم — означает покорившийся. Ибрахим был муслимом до меня. Муса был муслимом до меня. Иса был муслимом до меня. Варака, не произнёсший шахады, склонился перед светом Божьим и узнал его.

Я был послан не для того, чтобы все люди носили одно имя. Я был послан, чтобы напомнить: есть один Бог, и перед Ним нужно склониться — сердцем, делом, жизнью. Кто делает это искренне, тот покорившийся, независимо от того, каким именем он это называет. А кто носит имя «мусульманин» на языке, но в сердце его — гордыня и жестокость, тот дальше от Бога, чем тот, кто Его не называл, но Ему покорился.

Вот что я имел в виду. И это не моё слово — это Слово моего Господа, которое я донёс.

https://scrivente.com/01/index